День победы / Victory Day

Russian language practice from the contemporary Russian media. Aerial view of the parade in central Moscow.

Visual content: Great images of the celebration of День победы.
Audio content: Numerous interviews with participants in the popular march, discussing their ancestors’ contributions to the war effort.

Video from Первый канал
9 мая 2015

This year’s celebration, on May 9th, of Russia’s  victory in the Великая Отечественная Война / Great Fatherland War (World War II) took place on a particularly grand scale with lots of patriotic emotion and extensive popular participation. Besides the usual parade on Red Square, cities around the country organized marches under the name “Бессмертный полк” / “The Immortal Regiment.” This event was first conceived by an independent television channel in Tomsk in 2012 and was then embraced and promoted at the federal level. The essence of the event is that people march while holding photographs of family members who served and perhaps perished in the war.


This clip is from Первый канал / Channel One. The first three minutes show shots of the day’s events mixed with archival footage, with the song “От героев былых времён” playing in the background. Note that many participants in the event, as well as the news anchor, are wearing black-and-gold striped ribbons. This is the Георгиевская лента / St. George’s Ribbon, originally a component of some military decorations and now widely distributed as a symbolic commemoration of the country’s sacrifices in World War II.

The rest of the video includes numerous interviews with participants in the Moscow march.

4:10 Boy in uniform:
“Мой дедушка снова в строю, от моего имени. Я этим очень горжусь. Я хочу, чтобы вы все, кто сейчас меня видит, слышит и понимает, помнили тех, кто подарил нам мирную жизнь.”
“My grandfather is once again in the ranks, on my behalf. I am very proud of that. I want everyone who sees, hears and understands me now to remember those who gave us the gift of a peaceful life.”
Girl in uniform: “Мой прапрадедушка, его очень сильно люблю, горжусь им, он работает пока, он умер в войне.”
“My great-great grandfather, I love him very much, I am proud of him, he works for now [?]… he died in the war.

Read more…